Descripción
Biblia Traducción en Lenguaje Actual letra grande
Traducción en Lenguaje Actual sin libros deuterocanónicos
La Biblia Traducción en Lenguaje Actual (TLA) utiliza un lenguaje sencillo, para una clara comprensión de la Palabra de Dios hoy en día, sin perder su belleza literaria. La Biblia adapta sin ningún esfuerzo el lenguaje, de tal manera que pueda ser asimilado por el lector.
Descripción:
- Letra Grande
- Imitación Piel
- Colores rojo y mostaza
- Práctica Biblia para llevar
- Canto dorado
- Cintas separadoras.
- Ayudas especiales para el lector.
- Que dice la Biblia acerca del perdón de Dios.
- Como leer la Biblia.
- Cómo encontrar ayuda en la Biblia.
- Tamaño: alto 17,30 cm x ancho 12,50 cm. Páginas: 1594.
Traducción por Sociedades Bíblicas Unidas
La Biblia Traducción en Lenguaje Actual, también conocida como TLA, es una traducción de la Biblia realizada por las Sociedades Bíblicas Unidas (SBU). La traducción se realizó de manera directa desde las lenguas hebreas, arameas y griegas usando como base dos trabajos que previamente realizó la SBU, la Biblia Hebraica Stuttgartensia y la cuarta edición revisada del Nuevo Testamento en griego.
La traducción se ha efectuado de tal manera que su mensaje es equivalente al del texto original, pero de modo que pueda leerse en voz alta con fluidez, y que pueda escucharse sin problemas de comprensión.
Con la Biblia Traducción en Lenguaje Actual se mantiene la fidelidad al sentido y mensaje del texto bíblico, manteniendo las formas gramaticales y logrando de esta manera que el público lector reciba el mismo significado del mensaje captado por las primeras audiencias del texto bíblico.
Esta traducción no es una adaptación de ninguna versión castellana existente en el mercado por lo tanto puede captar los distintos aspectos emotivos, afectivos y espirituales de sus idiomas originales, tomando en cuenta los nuevos avances de la lingüística moderna y de la exégesis bíblica contemporánea.
Revisión Final
Un equipo editorial se formó para hacer la revisión final y un comité regional de las Sociedades Bíblicas Unidas dio su aprobación definitiva. Además del trabajo de este equipo, el texto fue revisado por personas cristianas representativas de los distintos países del mundo hispanohablante.
La intención del equipo de traductores es entregar el mensaje original de la manera más sencilla y transparente posible. Lo que se espera de este nuevo material es que sea un glorioso instrumento en las manos de Dios para hacer llegar su Palabra a todas las personas.
Para que esta Biblia pueda llegar a todo el que la necesite existen variadas presentaciones; entre ellas tenemos Biblias en tapa rústica, Biblias con tapa de vinil, Biblias con tapa dura , Biblias con tapa de imitación de piel y Biblias de estudio.
Disponibilidades
También se cuenta con la presentación de la Biblia Traducción en Lenguaje Actual bilingüe, la cual contiene en paralelo la Bible Contemporary English Version.
Debe estar conectado para enviar un comentario.